прежде всего: я нахожу идею многоязычного форума и вытекающую из этого доступность в основном хорошей и заслуживающей поддержки.
теоретически. на практике я не думаю, что это работает. часто невозможно понять смысл поста с помощью внутреннего переводчика сайта. чтение (и попытки понять) часто утомительны и неприятны и значительно снижают желание продолжать чтение и общение (по крайней мере, в моем случае). то же самое относится к разделу обсуждения на страницах казино.
к сожалению, кнопка "показать оригинал" не помогает, при языковом разнообразии (например, я достаточно понимаю только два языка) вам пришлось бы вводить каждое третье сообщение во внешнем переводчике. конечно, это усилие делается только в исключительных случаях.
В смысле более гибкого обмена, не лучше ли использовать английский язык в качестве стандарта форума?
Я мог представить, что инструмент перевода на странице также будет выдавать более понятные результаты на соответствующем родном языке читателя.
first of all: i find the idea of a multi-lingual forum and the resulting accessibility basically good and worthy of support.
in theory. in practice, i don't think it works. it is often impossible to grasp the meaning of a post using the site's internal translator. reading (and trying to understand) is often tedious and unpleasant and reduces the willingness to continue reading and communicate considerably (at least in my case). same applies for the discussion section on the casino pages.
unfortunately, the "original show" button does not help, with the linguistic diversity (e.g. I only understand two languages sufficiently) you would have to enter every third post in an external translator. of course, this effort is only made in exceptional cases.
In the sense of a more fluid exchange, wouldn't it perhaps be better to use English as a forum standard?
I could imagine that the in-page translation tool would then also spit out more understandable results in the respective mother tongue of the reader.