Дорогой морфеймал ,
Хотя представитель казино первоначально ответил на мое электронное письмо и выразил готовность помочь, дальнейшее общение прекратилось, и никаких полезных доказательств предоставлено не было. Боюсь, мало что можно достичь без сотрудничества с ее стороны. Я отмечу жалобу как «неразрешенную» в нашей системе.
Я понимаю, что это неудовлетворительное решение вашей проблемы. Однако снижение рейтинга, вызванное нерешенными жалобами, может помочь изменить подход казино. Если казино решит отреагировать, мы повторно откроем жалобу, и вы получите уведомление по электронной почте. А пока я рекомендую вам обратиться в Управление по азартным играм Кюрасао ( complaints@gaming-curacao.com ) и подать им жалобу. У Управления по азартным играм есть больше возможностей и инструментов, чтобы помочь игрокам. Пожалуйста, дайте мне знать, если вам нужна помощь с подачей жалобы или как они отреагировали, если вы можете сделать это самостоятельно ( jakub.m@casino.guru ). Мне жаль, что я не мог быть более полезным в этом случае.
С наилучшими пожеланиями,
Кубо
Dear morfeymal,
Although the casino representative initially responded to my email and expressed a willingness to assist, further communication has ceased, and no helpful evidence has been provided. I’m afraid there is not much that can be achieved without cooperation from its side. I will mark the complaint as "unresolved" in our system.
I understand this isn't a satisfactory solution to your issue. However, the decrease in the rating caused by unresolved complaints might help to change the casino's approach. If the casino decides to react, we will reopen the complaint, and you will be notified by email. In the meantime, I recommend you contact the Gaming Curaçao Gaming Authority (complaints@gaming-curacao.com) and submit a complaint to them. The Gaming Authority has more options and tools to help players. Please let me know if you need help with submitting the complaint or how they responded if you can do it on your own (jakub.m@casino.guru). I am sorry I could not be of more help on this occasion.
Best Regards,
Kubo
Автоматический перевод: